၇၀ ခုနှစ်က မင်းခင်ပွန်းဆီ ကံကောင်းခြင်းတွေ ယူဆောင်သွားပါ
အပိုင်း ၅၁ - စာရင်းများ ဖြေရှင်းရန် ကူညီခြင်း။
စုယွဲ့က ဂေါ်ဖီထုပ်နဲ့ ဝက်သား ထည့်ကာ အိုးတစ်လုံးထဲ ရောမွှေလိုက်တော့ အဆာက ပြန်အသက်ဝင်လာသည်။ ဟန်အိုက်ကောက ဂျုံ လှိမ့်ပေးဖို့ တာဝန်ရှိပြီး စုယွဲ့၊ အဘွားကြီး ဟန်နဲ့ ဟန်အိုက်မင်တို့က ဖက်ထုပ်လုပ်ဖို့အတွက် တာဝန်ရှိသည်။
ဂျုံမှုန့်ဖြူဖြူနဲ့ အဆီပါတဲ့ ဖက်ထုပ်တွေကို ကြည့်ပြီး ဟန်အိုက်မင်က ဝမ်းသာအားရနဲ့ပြောခဲ့သည်။ "ကျန့်ချွေ့အာရ်က ကျွန်တော်တို့မိသားစုဆီမှာ အသားနှစ်ဂျင် ဆုံးရှုံးသွားတယ်။ သူတို့ အိမ်ပြန်တော့ သူတို့မိသားစု စကားများ ရန်ဖြစ်သံကြားခဲ့တယ်။ သူတို့မိသားစုထဲက အားလုံးက ကျန့်ချွေ့အာရ်နဲ့ ဝမ်ယရူကို အပြစ်တင်နေသလိုပဲ။ အခု မိသားစုက ငိုပြီး ဆူညံနေတယ်။ ဝမ် မိသားစုရဲ့ အကြီးဆုံးအစ်ကိုနဲ့ ယောင်းမက ဝမ်ယရူကို လွန်ခဲ့တဲ့ တစ်နှစ်လောက်ထဲက လက်ထပ်ခွင့်ပေးပြီး သူမကို မနေစေချင်ဘူးလို့ သူတို့အိမ်နံဘေးက အန်တီရန် ဆီက ကြားခဲ့ရတယ်။ ပြီးတော့ သူမကို အိမ်မှာ တစ်နှစ်ကျော် ထပ်မနေစေချင်တော့ဘူး။"
မစ္စဟန်က အေးစက်စွာ နှာရှုံ့လိုက်သည်။“အဲ့ဒါက ထိုက်တန်တယ်။ မင်းရဲ့အစ်ကိုနဲ့မရီးကို ဒုက္ခဖြစ်အောင်လုပ်ထားတာ သူတို့အတွက် ဈေးဆစ်စရာအဖြစ် သူ့အသားနှစ်ဂျင်ကို ယူလိုက်ရုံပဲ။ ကျန့်ချွေ့အာရ် အဲ့ဒိအဘွားကြီးက ငါတို့မိသားစုကို နေ့တိုင်း ဆူပူကြိမ်းမောင်းနေတာတောင် ငါ သူ့ကို ဂရုမစိုက်ရသေးဘူး”
ဟန်အိုက်မင်က ရယ်ပြီး ခေါင်းညိတ်ပြခဲ့သည်။ "ဒီတစ်ခေါက် အသား နှစ်ဂျင်က သူတို့ကို ဆိုးဆိုးရွားရွား နာကျင်စေမယ်ထင်တယ်။ အနာဂတ်မှာ ကျွန်တော်တို့ မိသားစုကို ထပ်ပြီး ဒုက္ခပေးရဲလားဆိုတာ ကြည့်ရမယ်"
စုယွဲ့က ဤအဖြစ်အပျက်ပြီးနောက် ကျန့်ချွေ့အာရ်က သူမကို နောက်ကွယ်မှာသာ ဆူပူကြိမ်းမောင်းဖို့ သတ္တိရှိတော့မည်ဟု ခံစားခဲ့ရပြီး မျက်နှာချင်းဆိုင် မအော်ငေါက်ရဲတော့ဘူး။ နောက်ဆုံးတွင် သူမသည် အသားနှစ်ဂျင်ကို ပြင်းထန်စွာ ဆုံးရှုံးခဲ့ရပြီး သူမ၏ နှလုံးသွေးများ ယိုစီးခဲ့ရသည်။
ညနေခင်း မိသားစုညစာ ဖက်ထုပ်စားတဲ့အခါ စုယွဲ့သည် အဆီ ဖက်ထုပ်များ ထွက်လာသည်နှင့် တပြိုင်နက် မျိုချရန် မတတ်နိုင်ပေ။ နည်းလမ်းမရှိပေ။ သူမသည် ယခုနှစ်များတွင် ဆီနှင့်ရေ ချို့တဲ့နေပြီး လောဘလည်း ကြီးသည်။ သူအးမတို့မိသားစုရဲ့ဘဝက တပ်မဟာမှာရှိတဲ့ တခြားသူတွေထက် အများကြီးသာလွန်တယ်ဆိုရင်တောင် လက်မှတ်နဲ့ ဝယ်ရတာကြောင့် နေ့တိုင်း အသားမစားနိုင်ဘဲ ဂျုံဖြူနဲ့ ဖက်ထုပ်တွေသာ စားရသည်။
ယခု သူမသည် နှစ်သစ်ကူးအတွက် ဤခေတ်ကလူများ၏ မျှော်လင့်ချက်များကို နားလည်နိုင်နေပြီဖြစ်သည်။ နှစ်သစ်မှာ အစားအသောက်နဲ့ ပိုက်ဆံရနိုင်ပြီး ဝက်သားရနိုင်တယ်ဆိုတဲ့ အဓိပ္ပာယ်ပါ။ ရလာတဲ့အခါ အဆီနဲ့ရေကို ပြန်လည်ဖြည့်တင်းဖို့ ကောင်းကောင်းစားနိုင်သည်။ လူတွေက အဲဒါကို မစောင့်ဘဲ ဘယ်လိုနေမလဲ။
၂၁ ရာစုက ငါးကြီးတွေနဲ့ အသားတွေကို စားလေ့ရှိတဲ့ လူတွေနဲ့ မတူတာက နှစ်သစ်ကူးရဲ့ အရသာက လူတွေအတွက် အားနည်းလာနေသည်။ လူတော်တော်များများက နှစ်သစ်ကူးကို မကြိုက်ကြသလို နှစ်သစ်ကူးကို တွေးတဲ့အခါ ခေါင်းကိုက်တတ်ကြသည်။
တကယ်တော့ ဘဝက ပိုဆိုးလေ၊ တရုတ်နှစ်သစ်ကူး အရသာက ပိုပြင်းထန်လေပဲ။
စုယွဲ့သည် စိတ်လှုပ်ရှားမှုအပြည့်ဖြင့် သက်ပြင်းချလိုက်ပြီး ကလေးငိုသံကြောင့် သူမ ရပ်တန့်သွားခဲ့သည်။
“အဖွား၊ အဖွား…” ရှောင်လိန်နှင့် မြောင်မြောင်တို့ နှစ်ယောက်က တံခါးပေါက်မှ တစ်ယောက်ပြီး တစ်ယောက် ပြေးဝင်လာကာ အဘွားကြီး ဟန်အား ချစ်ခင်တွယ်တာသလို နွေးထွေးစွာ အော်လိုက်ကြသည်။
အဘွားကြီး ဟန်သည် ကလေးနှစ်ယောက်၏ အသံကိုကြားသောအခါ ခေါင်းကိုက်လာပြီး လက်ကိုဝှေ့ယမ်းကာ ကူကယ်ရာမဲ့စွာ ပြောခဲ့သည်။ “ဒီခွေးနှာခေါင်းနှစ်ကောင်က ဒီကို ရောက်လာပြန်ပြီ”
စုယွဲ့နဲ့ ဟန်အိုက်မင်တို့ နှစ်ယောက်လုံး ကျယ်လောင်စွာ ရယ်မောလိုက်ကြသည်။ ကလေးနှစ်ယောက်က သူတို့မရောက်ခင် ဖက်ထုပ်ရနံ့ကို ရနိုင်သည်။
မြောင်မြောင်သည် စားပွဲဆီသို့ ဦးစွာ ပြေးသွားကာ အဘွားကြီး ဟန်ကို ကြည့်ပြီး လက်ချောင်းများကို ကိုက်ကာ သွေးထိုးလှုံ့ဆော်ခဲ့သည်။ “အဖွား ဘာစားနေတာလဲ” သူက မသိဟန်ဆောင်ကာမေးခဲ့သည်။
အဘွားကြီး ဟန်က ဒေါသတကြီးဖြင့် သူ့နဖူးကို လက်ညိုးထိုးပြီး ပြောခဲ့သည်။ "မင်းရဲ့ ခွေးကလေး နှာခေါင်းက အဖွား ဘာစားနေမှန်း မသိဘူးလား။ မင်း အချိန်မီ လာနိုင်ပါ့မလားလို့ တွေးမိတယ်"
မြောင်မြောင်က အဘွားကြီးဟန်ရဲ့ အေးစက်မှုကို လျစ်လျူရှုပြီး တောက်ပတဲ့ မျက်လုံးတစ်စုံနဲ့ စားပွဲကို ကြည့်ခဲ့သည်။ ဖြစ်နိုင်လျှင် စုယွဲ့က စားပွဲပေါ်ရှိ ပန်းကန်လုံးက သူ့မျက်လုံးများကြောင့် အပေါက်ဖောက်ခံရမည်ဟု တွေးမိခဲ့သည်။
ရှောင်လိန်က ပိုလို့တောင် တိုက်ရိုက်သွားသည်။ သူက ဘေးက ခုံတန်းရှည်လေးတစ်ခုကို ယူပြီး ခုံပေါ်မှာ ရပ်လိုက်ကာ စားပွဲပေါ်တင်ထားတဲ့ ပန်းကန်ပြားကို လှမ်းကြည့်ခဲ့သည်။ သူက တောင်းခဲ့သည်။ "အဖွား၊ အဖွား ဖက်ထုပ်စားနေတာ၊ ငါလည်းစားချင်တယ်၊ အဖွား တစ်နည်းနည်းလောက်ပေး"
အဘွားကြီး ဟန်က အရင်တစ်ခေါက် ထမင်းတစ်နပ်မှာ သင်ပေးပြီးထဲက သူစားချင်တိုင်း ရှောင်လိန်က ဉာဏ်ကောင်းဖို့ သင်ယူခဲ့လား ဒါမှမဟုတ် သူ့အမေက လှည့်ကွက်တွေကို သင်ပေးတာလားမသိပေ။ တစ်ခုခုစားချင်တဲ့အခါ တောင်းဖို့သင်ယူခဲ့တယ်။ အသုံးအများဆုံးစကားလုံးများမှာ-"အဖွား နည်းနည်းလောက် ပေး" ဒါမှမဟုတ် "အဖွား၊ အဖွား ငါ့ကို သနားလို့ရမလား။"
ဒါပေမယ့် အဘွားကြီး ဟန်က ဒေါသအရမ်းထွက်ခဲ့ပြီး ကလေးက သူတောင်းစားလို ပြောနေတယ်လို့ ခံစားရတယ်။ ဒါက နောက်ကျရင် သူတောင်းစားဖြစ်မှာလား။
ဒါပေမယ့် ကူကယ်ရာမဲ့ဆုံးအချက်ကတော့ ဒေါသထွက်ရင်တောင် ကလေးကို ငြင်းဖို့မကောင်းဘူး။ ကလေးနှစ်ယောက်ကို မိခင်ဖြစ်သူက သွေးထိုးလှုံ့ဆော်နေမှန်း သိသော်လည်း အိမ်ဟောင်း၏အနံ့ကို ရှူမိသည်နှင့် မစားချင်တော့ပါ။ ကလေးနှစ်ယောက်ကို ငြင်းဖို့ အဖွားတစ်ယောက်အတွက် ရက်စက်လွန်းသည်။ ဒါပေမယ့် အဘွားကြီး ဟန်က တကယ့်ကို ရက်စက်သည်။
အဖွားတစ်ယောက်အနေနဲ့ လူကြီးတွေအပေါ် ရက်စက်တတ်ပေမယ့် လာချင်တဲ့ မြေးတွေအတွက်ကတော့ သူမကိုယ်တိုင် စားသောက်ဖို့ ဘယ်လိုရက်စက်နိုင်မလဲ။ ကလေးတွေကို စောင့်ကြည့်ခွင့်ပေးလိုက်ပါ။
ရွာမှာ မိသားစုခွဲပြီးတဲ့ အဘွားကြီးတွေက သူ့မြေးကို သူ့အစာစားဖို့ ခွင့်မပြုနိုင်ကြပေမယ့် အဘွားကြီး ဟန် ကတော့ စိတ်ပျော့ညံ့ပြီး မလုပ်နိုင်ခဲ့ဘူး။ ကလေးနှစ်ယောက်က သူမကို တောင်းတိုင်း စားစရာတွေ အကုန်ပေးသည်။
ဒုတိယချွေးမ ဟန်နှင့် တတိယချွေးမလည်း အဘွားကြီး ဟန်ရဲ့ အားနည်းချက်ကို ဖမ်းမိခဲ့သည်။
အဘွားကြီး ဟန်က ဟန်အိုက်မင်ကို ပြောခဲ့သည်။ "အိုက်မင်၊ မင်း ပန်းကန်နှစ်ပန်းကန်သွားယူပြီး တစ်ယောက်ကို ဖက်ထုပ် နည်းနည်းစီကျွေးလိုက်"
ဟန်အိုက်မင်က မကျေမနပ်နဲ့ တိုးတိုးပြောခဲ့သည်။ "မရီးနှစ်ယောက်က သင်ပေးရမှာ။ ဒီမှာ အရသာရှိတာ ချက်တိုင်း ဒီကောင်လေးနှစ်ယောက်က အချိန်မှန်ပြေးလာတယ်။ တစ်ခါတစ်လေ မြောင်မြောင်နဲ့ ရှောင်လိန်တို့ အပြင်မှာ ကစားနေကြတာ သိသာတယ်။ ဘယ်သူပြန်ခေါ်လဲ မသိလို့လား"
အဘွားကြီး ဟန်ကပြောခဲ့သည်။ "ကောင်းပြီ၊ အဲဒါကို မပြောနဲ့၊ သူတို့ကို နည်းနည်းလောက် ပေးလိုက်ပါ။"
ဟန်အိုက်မင်က မတ်တပ်ထရပ်ပြီး မီးဖိုချောင်ဘက်သွားခဲ့သည်။
အဘွားကြီး ဟန်က ရှောင်လိန်နဲ့ မြောင်မြောင်တို့ကို မေးခဲ့သည်။ "မင်းတို့ မိသားစု ရထားတဲ့ အသားကို ဘယ်လိုစားလဲ"
ရှောင်လိန်က စိတ်မကောင်းစွာနဲ့ ပြောခဲ့သည်။- "အမေက ငါတို့ကို မစားခိုင်းဘူး။ အဖွားအိမ်အတွက် တစ်ချို့ ချန်ထားချင်တယ်လို့ ပြောတယ် ကျန်တာကို နှစ်သစ်ကူးမှာ စားမယ်”
မြောင်မြောင်က ရှောင်လိန်ထက်တောင် ပိုစိတ်မချမ်းသာသလို ခံစားခဲ့ရသည်။ "ငါ့အဖေက အသားမချက်နိုင်ဘူး။ ဟင်းချက်တာ အရမ်းဆိုးတယ်။ ငါမကြိုက်ဘူး"
မစ္စဟန်သည် သက်ပြင်းချပြီး ဟန်လောင်အာ့နဲ့ ဟန်လောင်စန်း၏မိသားစု အထူးသဖြင့် ဟန်လောင်စန်း မိသားစု၏ နေ့ရက်များအတွက် သူမပို၍စိုးရိမ်လာသည်။ ဟန်လောင်စန်း မိသားစု၏ ဇနီးသည် ယခုအလုပ်မလုပ်နိုင်တော့ဘဲ ဟန်လောင်စန်းကို မှီခိုနေရသည်။ အပြင်မှာ လူတွေက အလုပ်များနေတော့ မီးဖိုချောင်ထဲ တစ်ခါမှ မရောက်ဖူးတဲ့ အဘိုးကြီးတစ်ယောက်ဟာ မိသားစုတစ်စုလုံးရဲ့ အစားအသောက်ကို ဘယ်လိုစီမံရမှန်းမသိ ဖြစ်နေတယ်။ နှစ်သစ်က ဘယ်လိုဖြစ်မလဲ မသိသေးဘူး။
ဒါကိုစဉ်းစားရင်း အဘွားကြီး ဟန်က ဟန်အိုက်ကောနဲ့ စုယွဲ့ကိာ မေးခဲ့သည်။ "အမေတို့ မိသားစုက နှစ်သစ်ကူးပွဲကို အတူတူကျင်းပလေ့ရှိတယ်။ ဒီနှစ်တော့ မိသားစုက ခွဲသွားပြီ။ ဒီနှစ် အတူတူလုပ်နိုင်မယ် ထင်လား ဒါမှမဟုတ် ခွဲမလား"
စုယွဲ့က ပြန်မဖြေဘဲ ဟန်အိုက်ကောကို ကြည့်လိုက်သည်။
ဟန်အိုက်ကောက သူ့အမေရဲ့ နှလုံးသားထဲက တစ်ကယ့် အတွေးလေးတွေကို သိသည်။ တကယ်တော့ အဘွားကြီးက မိသားစု ပြန်လည်ဆုံစည်းပြီး ပျော်ရွှင်စရာကောင်းတဲ့ နှစ်တစ်နှစ်ကို ဖြတ်သန်းနိုင်လိမ့်မယ်လို့ မျှော်လင့်နေခဲ့သည်။ သက်ကြီးရွယ်အိုတွေ အသက်ကြီးလာတဲ့အခါ သူတို့ရဲ့သားတွေကို စည်းစည်းလုံးလုံးနဲ့ ပျော်ပျော်ရွှင်ရွှင် နေစေချင်ကြသည်။
ဒုတိယနှင့် တတိယ ခယ်မသည် အမြဲ ဆူညံနေ သော်လည်း အဘွားကြီးသည် သူမသားနှင့် မြေး အတွက် စိတ်ဖိစီး နေရဆဲ ဖြစ်ကာ ခွင့်မပြုနိုင်ခဲ့ပေ။
ထို့ကြောင့် ဟန်အိုက်ကောက ပြောခဲ့သည်။ "အမေ၊ ဒုတိယညီနဲ့ တတိယညီကို နှစ်သစ်ကူးညစာစားဖို့ ဒီကိုလာခွင့်ပြုပါ။ နှစ်သစ်ကူးမှာ မိသားစုအားလုံး ပြန်ဆုံကြမယ်။"
ထိုစကားကိုကြားသောအခါ အဘွားကြီးသည် ချက်ခြင်း ရယ်မောပြီး ပြောခဲ့သည်။ “အိုး၊ ကောင်းပြီ မင်းရဲ့ ဒုတိယညီနဲ့ တတိယညီတွေကို နှစ်သစ်ကူးအကြိုညမှာ သူတို့ရဲ့မိန်းမတွေနဲ့ နှစ်သစ်ကူး ညစာစားဖို့ လာခွင့်ပြုလိုက်။ ပြီးတော့ အမေတို့မိသားစုက နှစ်သစ်မှာ ပျော်ရွှင်လိမ့်မယ်"
စကားပြီးသောအခါ အဘွားအိုက စုယွဲ့ကို ပြောခဲ့သည်။ "အကြီးဆုံး ချွေးမ နှစ်သစ်ဆင်နွဲတဲ့အခါ အသီးအရွက် အနည်းငယ် ပို ချက်ပြုတ်ကြလိမ့်မယ်။ မင်း ဒီနှစ်တော့ ပင်ပန်းလိမ့်မယ်။"
စုယွဲ့က သူမလက်ကို ဝှေ့ယမ်းပြီး ပြောခဲ့သည်။ "အမေ၊ အဆင်ပြေပါတယ်၊ တရုတ်နှစ်ကူးမှာ ဟင်းနည်းနည်း ထပ်ချက်ရုံပဲ။ ဘာလို့ပင်ပန်းမှာလဲ"
အဘွားကြီး ဟန်သည် ဝမ်းသာအားရ ပြုံးကာ ချက်ခြင်းပင် ဘာဟင်းလျာများ ပြင်ဆင်မည်ကို သိချင်လာသည်။
စုယွဲ့က အဘွားကြီး ပျော်ရွှင်နေသည်ကို မြင်လိုက်ရပြီး ဟန်လောင်အာ့နှင့် ဟန်လောင်စန်းတို့၏ ဇနီးတွေကို စိတ်ထဲတွင် မကြိုက်သော်လည်း အဘွားကြီး၏ ပျော်ရွှင်မှုကြောင့် သူမ ဂရုမစိုက်တော့ပါ။ ဘာပဲပြောပြော ထမင်းတစ်နပ်ပဲ။
————
ဝက်သားခွဲပြီးနောက် ဒုတိယနေ့တွင် ကောင်းကင်၌ နှင်းများ ပေါ်လာသည်။ ဤဆောင်းရာသီအတွက် ပထမဆုံး နှင်းများဖြစ်သည်။
ကလေးများသည် နှင်းထဲတွင် ဆော့ကစားလို၍ ရွှင်မြူးသွားကြသော်လည်း လူကြီးများက ဆောင်းရာသီတွင် ၀တ်စရာအဝတ်အစားများ စိုစွတ်နေပြီး ကလေးငယ်များ ၀တ်စရာအဝတ်အစား မရှိမှာစိုးသဖြင့် ကလေးများ အပြင်ထွက် ဆော့ကစားရန် ခွင့်မပြုကြပေ။ ရွာမှာ ကလေးတွေကို ဆူပူကြိမ်းမောင်းတဲ့ လူကြီးတွေရဲ့ အသံကို အမြဲကြားရတယ်။
နှင်းများ ထူထပ်စွာကျလာပြီး မြေပြင်ပေါ်ကျလာသော နှင်းပွင့်များအားလုံးသည် အပူချိန်နိမ့်သော ရာသီဥတုကြောင့် ရေခဲအဖြစ်သို့ ပြောင်းလဲသွားသည်။ အထူးသဖြင့် လမ်းလျှောက်ရင်း ချော်လဲတတ်သည်။ ဤအခြေအနေကြောင့် တပ်မဟာသည် အဖွဲ့ဝင်များ၏ လုပ်ငန်းဆောင်ရွက်မှုများကို ရပ်တန့်ရန် ဆုံးဖြတ်ခဲ့ပြီး နှစ်သစ်ပြီးနောက် ပြန်စတင်မည်ဖြစ်သည်။
အဖွဲ့ဝင်များသည် ဤကိစ္စအတွက် အလွန်ပျော်ရွှင်ခဲ့ကြပြီး နောက်ဆုံးတွင် အိမ်၌ တရုတ်နှစ်သစ်ကူးကို သက်တောင့်သက်သာ ကျင်းပနိုင်ခဲ့ကြသည်။ နောက်တော့ နှစ်သစ်ကူးအတွက် အိမ်မှာ ဆန်ကိတ်၊ ပဲပေါင်မုန့်၊ ပေါက်စီ၊ တို့ဟူးကြိတ်ခြင်း၊ ဖက်ထုပ်လုပ်ခြင်း စသဖြင့် အမျိုးမျိုးပြင်ဆင်ကြသည်။
သို့သော် ယခုနှစ်ကုန်တွင် တပ်မဟာအတွက် အလွန်အရေးကြီးသည့်အချက်မှာ စင်တီမီတာ အခြေချနေထိုင်ခြင်းဖြစ်သည်။ အဖွဲ့ဝင်များသည် တစ်နှစ်ပတ်လုံး အလုပ်များနေကြသည်။ နှစ်ကုန်တွင် တပ်မဟာသည် လုပ်ငန်းမှတ်စုများကို ညီတူညီမျှ ပြေလည်စေမည်ဖြစ်ပြီး၊ အလုပ်မှတ်များကို ငွေအဖြစ် ပြောင်းလဲကာ တစ်နှစ်တာအတွင်း ဖြန့်ဖြူးမှုအရေအတွက်ကို ဖယ်ရှားမည်ဖြစ်သည်။ ကျန်ရှိသော အစားအစာအတွက် ကျန်ငွေကို အစားအသောက်အတွက် လဲလှယ်နိုင်သည် သို့မဟုတ် တိုက်ရိုက်ငွေတောင်းခံနိုင်သည်။ တစ်ချိန်တည်းမှာပင် တပ်မဟာမှ အစားအသောက် တံဆိပ်ခေါင်းများ၊ တံဆိပ်ခေါင်းများ၊ အထည်လက်မှတ်များ၊ အဓိကမဟုတ်သော အစားအသောက်လက်မှတ်များ စသည်တို့ကိုလည်း အဖွဲ့ဝင်များအား ထုတ်ပေးမည်ဖြစ်သည်။ အဖွဲ့ဝင်အများအပြားသည် နှစ်ကုန်အထိ တစ်စုံတစ်ခုကို စောင့်၍ အသက်ရှင်နေကြသည်ဟု ဆိုနိုင်သည်။
သို့သော် အချို့လူများသည် စင်တီမီတာနည်း၍ ဝင်ငွေနည်းကြသည်။ အရင်က အစားအသောက်တွေကို လူဦးရေအလိုက် ဝေငှခဲ့သည်။ တစ်ချို့လူတွေက အရမ်းများတယ်။ ယခုအချိန်တွင် ရိက္ခာဝေငှရန် နေနေသာသာ တပ်မဟာက နောက်ပြန်ဆုတ်ပေးနေရသည်။နှစ်စဉ်နှစ်တိုင်း ငိုယိုပြီး ငွေရှာနေတဲ့သူတွေရှိတယ်။
အလုပ်အမှတ်များ ရှင်းလင်းရေး လုပ်ငန်းစဉ်သည် အလွန်ရှုပ်ထွေးပြီး တွက်ချက်မှု ပမာဏ အလွန်များပြားသဖြင့် တပ်မဟာ စာရင်းကိုင်များသည် လနှင့်ချီ၍ ကြိုတင် စိတ်ပူစပြုလာကြသည်။ ငယ်ငယ်တုန်းက စာရင်းကိုင်ဟောင်းတစ်ယောက်က စာရေးနည်းကို တတ်မြောက်ဖို့ စိတ်ကူးထားပြီးတော့ စာရင်းကိုင်တစ်ယောက်ဖြစ်လာသည်။ အချိန်အတော်ကြာပြီးတော့ သူ့လုပ်ငန်းက မျှတပြီး ဘယ်တော့မှ မပြောင်းလဲဘူး။ ဒီနှစ်ကုန်မှာ ရှုပ်ထွေးတဲ့ အကောင့်ဖြေရှင်းမှုက တကယ်ကို ခေါင်းကိုက်စေမှာကို ကြောက်သည်။ ဘာပဲဖြစ်ဖြစ် ဒီအတွက် နှစ်တိုင်း ဆံပင်အများကြီး ဆုံးရှုံးရမှာ ကြောက်တယ်။
ဒီနှစ်လည်း အတူတူပဲ။ နှစ်သစ်ရောက်တော့မယ်ဆိုပေမယ့် အလုပ်ကိစ္စတွေက မပြေလည်သေးဘူး။ တပ်မဟာစာရင်းကိုင်သည် အလွန်စိုးရိမ်နေပြီး ပေသီးကို မျက်စိကန်းလုနီးပါး စိုက်ကြည့်နေခဲ့သည်။ ဝန်ထုပ်ဝန်ပိုးကို ခွဲဝေပေးဖို့ တစ်ယောက်ယောက်ကို သူ တကယ်လိုချင်တယ်။
ဤအချိန်တွင် စုယွဲ့ကို ရုတ်တရက် သတိရမိသွားသည်။ သူမသည် နောက်ဆုံးအကြိမ် ရိက္ခါခွဲသောအခါ စုယွဲ့က စိတ်ထဲ၌ပင် ကိန်းဂဏာန်းများကို တွက်ချက်ရန် မလိုအပ်ပေ။ သူ တိုက်ခိုက်ပြီး စီစဉ်ထားတာထက် ပိုမှန်တယ်၊ နောက်ပြီး သူက မှားခဲ့သည်။
တပ်မဟာ စာရင်းကိုင်သည် ဂဏန်းသင်္ချာပညာတတ်သူကို အလွန်သဘောကျပြီး ထို့ကြောင့် သူမကို အကူအညီတောင်းချင်သည်။ သူသည် ထုတ်လုပ်ရေးအဖွဲ့ခေါင်းဆောင်နှင့် ဌာနခွဲအတွင်းဝန်ထံသွားပြီး ဆွေးနွေးခဲ့သည် - “နှစ်မကုန်ခင် စာရင်းတွေက အရမ်းများပြီး ရှုပ်ထွေးလွန်းတယ်။ တွက်ချက်ရန် အချိန်အတော်ကြာပေမယ့် နှင်းကျနေတယ်။ အဖွဲ့ဝင်အားလုံးက ပစ္စည်းပို့မှာ စောင့်နေကြတယ်။ ကျွန်တော် တတ်နိုင်သမျှ မြန်မြန်ပြီးအောင်လုပ်မယ်။ ဒါပေမယ့် အတွင်းရေးမှူးက ကျွန်တော့်ကို ခေတ္တကူညီပေးမယ့်လူ ရှာပေးနိုင်မလား။"
ဌာနခွဲအတွင်းရေးမှုးသည် ယခုနှစ်ကုန်တွင် စာရင်းဖြေရှင်စရန် ခက်ခဲကြောင်းကိုလည်း သိရှိထားပြီး အဖွဲ့ဝင်များထံ ပစ္စည်းများ အမြန်ဆုံးပေးပို့လိုသော်လည်း စာရင်းများကို ယာယီဖြေရှင်းရန် တစ်စုံတစ်ဦးကို မည်သည့်နေရာတွင် ရှာတွေ့နိုင်မည်နည်း။ သူက စီးကရက်တစ်လိပ်ယူကာ သက်ပြင်းချပြီး ပြောခဲ့သည်။"မင်းမသိတာမဟုတ်ဘူး၊ ငါတို့အဖွဲ့ဝင်တွေဟာ အခြေခံအားဖြင့် စာမတတ်သူတွေဖြစ်ပြီး အကောင့်သေးသေးလေးကို ထည့်သုံးနိုင်ရင် မဆိုးပါဘူး။ "မင်းမသိတာမဟုတ်ဘူး၊ ငါတို့အဖွဲ့ဝင်တွေဟာ အခြေခံအားဖြင့် စာမတတ်သူတွေဖြစ်ပြီး စာရင်းသေးသေးလေးကို တွက်နိုင်ရင်တောင် မဆိုးဘူး။ စာရင်းကြီးကြီး တွက်နိုင်တဲ့ လူကို ဘယ်မှာသွားရှာရမှာလဲ?"
စာရင်းကိုင်က ပြုံးပြီး ပြောခဲ့သည်။ "ကျွန်တော် တစ်ယောက်ယောက်က အကြံပြုချင်တယ်။ ဟန်မိသားစုရဲ့ အကြီးဆုံးချွေးမ ရဲဘော်စုယွဲ့ကတော့ အဆင်ပြေမယ်ထင်တယ်”
ပါတီအတွင်းရေးမှူးက အံ့အားသင့်သွားသည်။ "စုယွဲ့ ပညာတတ်လူငယ်လား။ သူမ တတ်နိုင်လား"
စာရင်းကိုင်က ခေါင်းညိမ့်ခဲ့သည်။ “ဆောင်းဦးစပါး ခွဲတဲ့ အရင်တစ်ခေါက်က ပေသီးမသုံးဘဲ ကိန်းဂဏန်းတွေကို တွက်ကြည့်လို့ ကောင်းတယ်လို့ ထင်ခဲ့တာ။ နောက်ပြီး သူတို့ ပညာတတ်လူငယ်တွေက အစထဲက ဉာဏ်ရည်ထက်မြက်တဲ့ လူငယ်လေးတွေဖြစ်ပြီး အားလုံး ကျောင်းတက်ခဲ့ကြတယ်၊ တွက်ချက်မှုက ဘာပြဿနာမှ မရှိဘူး။ ဘာလို့ အကူအညီ မတောင်းရမှာလဲ။”
ပါတီအတွင်းရေးမှူးကက ခဏလောက်စဉ်းစားပြီး ခေါင်းညိတ်ကာ ပြောခဲ့သည်။ "ကောင်းပြီ၊ ရဲဘော်စုယွဲ့ဆီ သွားပြီး အကူအညီတောင်းရအောင်။ အလကား အကူအညီမတောင်းနဲ့။ အချိန်တန်ရင် ငါတို့ အပိုပစ္စည်းတွေ ပေးမယ်။"
တပ်မဟာက စာရင်းကိုင်က အရမ်းပျော်သွားပြီး စုယွဲ့ကို ချက်ချင်းရှာခဲ့သည်။
စုယွဲ့က သူမ စာရင်းတွေကို ကူညီဖြေရှင်းပေးရမယ်ဆိုတဲ့ သတင်းကြားတော့ တုံ့ဆိုင်းသွားခဲ့သည်။ အဓိက အကြောင်းအရင်းကတော့ သူမက အခု တရုတ်နှစ်သစ်ကူးအတွက် ပေါက်စီ၊ ပဲမုန့်နဲ့ ချိုချဉ်တွေ လုပ်ဖို့ အလုပ်များနေလို့ပင်။ တစ်နေကုန် အလုပ်ရှုပ်နေတော့ လူတွေက ကူညီဖို့ သူမဘယ်လိုအချိန်ပေးရမလဲ။
တပ်မဟာ စာရင်းကိုင်က စုယွဲ့ တုံ့ဆိုင်းနေတာကိုမြင်ပြီး ပြောခဲ့သည်။ “ရဲဘော်စုယွဲ့ ငါတို့ မင်းကို အလကား အကူအညီမတောင်းဘူး။ လျော်ကြေးအနေနဲ့ မင်းကို အပိုပစ္စည်းတွေ ပေးလို့ရတယ်။”
စုယွဲ့ စိတ်ဝင်စားပြီး မေးခဲ့သည်။ "ဒါဆို ငါဘာထပ်ရနိုင်မလဲ"
တပ်မဟာ စာရင်းကိုင် - "မင်း အစားအသောက်၊ တို့ဟူး၊ အသား ဒါမှမဟုတ် လက်မှတ်တွေ များများ ဖြန့်ဝေပေးနိုင်တယ်။ မင်း ဘာလိုချင်လဲ။"
စုယွဲ့က သူမ၏ နှလုံးသားထဲ၌ အလွန်ပျော်ရွှင်နေခဲ့သည်။ သူမသည် အသားများများစားချင်သည်။ ယခုနှစ်တွင် ပိုက်ဆံရှိလျှင်ပင် အသားဝယ်၍မရတော့ပါ။ နှစ်သစ်ကူးကာလတွင် မိသားစုတစ်စုလုံးသည် စုစုပေါင်းအသား ဆယ်ဂျင်စားရမည်ဟု ထင်မိသည်မှာ သနားစရာပင်။ သူမ ကူညီရင် အသားပိုရနိုင်မလား။
"ဦးလေး စာရင်းကိုင် ဒါဆို တခြားဘာမှ မလိုတော့ဘူး။ ကျွန်မကို အသားထပ်ပေးလို့ရမလား။ အိမ်မှာ အသားမလောက်ဘူး"
စာရင်းကိုင်က မဆိုင်းမတွ သဘောတူလိုက်သည်။ "ကောင်းပြီ၊ ပါတီအတွင်းရေးမှူးနဲ့ ပြန်ဆွေးနွေးလိုက်မယ်။ ပြီးရင် မင်းကို အသားနည်းနည်းပေးမယ်။"
စုယွဲ့က ချက်ခြင်းသဘောတူပြီး နေ့ခင်းဘက် မှာ စာရင်း တွက်ဖို့ တပ်မဟာကို သွားရန် စာရင်းကိုင်နဲ့ သဘောတူလိုက်သည်။
အဘွားကြီး ဟန်က ဒါကိုသိပြီးနောက် အရမ်းပျော်သွားသည်။ သူမချွေးမအကြီးဆုံးက တကယ်ကို အရည်အချင်းရှိတယ်လို့ ခံစားရတယ်။ တပ်မဟာကတောင် အကူအညီတောင်းသည်။ အသားများများ ဝေမျှနိုင်တယ်၊ သူမ အရမ်း ဂုဏ်ယူသည်။ သူမက စုယွဲ့ကို ပြောလိုက်တယ်။ “သွားပြီး ဒီကို မြန်မြန်ပြန်လာ၊ မျိုးချစ်စိတ်နဲ့ ပြည်သူကို ချစ်တဲ့စိတ်ရှိရမယ် ”
နေ့လည်စာစားပြီးနောက် ဟန်အိုက်ကောက စုယွဲ့ကို ချည်သားအကျီ၊ ချည်သားဘောင်းဘီရှည်ကြီးဖြင့် တင်းတင်းကြပ်ကြပ် ထုပ်ပိုးထားပြီး သူမကို ပဝါဖြင့် ပတ်ထားပေးသော်လည်း ပဝါသည် နည်းပညာပိုင်းအရ မပါဝင်သောကြောင့် သူမမျက်နှာတစ်ခုလုံးကို တိုက်ရိုက်ဖုံးအုပ်ထားသည်။ သူမ ဝင်သွားသောအခါတွင် သူမမြင်ဖူးသော ရုပ်ရှင်ထဲတွင် ကျေးလက်တောရွာနေ မိန်းမနှင့်တူသည့် မျက်လုံးတစ်စုံကိုသာ အပြင်သို့ ထားခဲ့သည်။ သူ သူမ အအေးမိမှာကို ကြောက်ပြီး တပ်ဌာနချုပ်မှာ မီးမရှိလို့ နေ့ခင်း ထိုင်နေရရင် အေးမှာကို တွေးမိပြီး အဝတ်အစားတွေ ထပ်ထည့်ချင်နေတာ။
စုယွဲ့က သူ့လက်ကို အမြန်ပွေ့ဖက်ပြီး ပြောခဲ့သည်။ "မအေးဘူး။ ဝတ်ထားရင် လမ်းမလျှောက်နိုင်တော့ဘူး။ ကျွန်မ ကျောက ချွေးတွေထွက်နေပြီ။"
ဟန်အိုက်ကောက သူ့လက်ကို သူမ၏အဝတ်များထဲသို့ထည့်ကာ သူမနောက်ကျောကိုထိလိုက်သည်။ တကယ်ကို ချွေးအနည်းငယ်ထွက်ကာ စွန့်စားကာ အိမ်မပြန်မီ သူမကို ကြည့်ရန် တပ်မဟာဌာနချုပ်သို့ ကိုယ်တိုင်ကိုယ်ကျ ပို့လိုက်သည်။
တပ်မဟာ စာရင်းကိုင်က စုယွဲ့ဒီမှာ ရှိနေတာကို မြင်တော့ သူ့စားပွဲကို ခေါ်သွားပြီး ထိုင်ဖို့ ကုလားထိုင်ကို ရွှေ့လိုက်ပြီး အလုပ်စာအုပ်နဲ့ စာရင်းကိုင်စာအုပ်ကို သူ့ရှေ့မှာ ချထားပြီး ပြောခဲ့သည်။ “ရဲဘော် စုယွဲ့၊ ဒါက ငါတို့တပ်မဟာရဲ့ အဖွဲ့ဝင်များအတွက် တစ်နှစ်စာ သင်ရိုးစာအုပ်နှင့် စာရင်းစာအုပ်ပဲ။ ငါတို့ တစ်ယောက် တဝက်စီ တာဝန်ရှိတယ်”
စကားပြီးသောအခါ သူက စုယွဲ့ကို တွက်နည်းကို ပြောပြခဲ့သည်။“ငါးဆင့်တစ်စင်တီမီတာ၊ လူတစ်ဦးစီ၏ တစ်နှစ် အလုပ်မှတ်တွေကို ငွေအဖြစ်သို့ ပြောင်းလဲပါ။ ပြီးရင် အရင်က ဖြန့်ဝေထားတဲ့ အစာပမာဏကို ဖယ်ထုတ်ရမယ်။ ငွေဘယ်လောက်ကျန်သေးလဲ တွက်ချက်ပြီးတော့ အဖွဲ့ဝင်တွေရဲ့ ဆန္ဒအရ စားစရာဖြစ်ဖြစ် ပိုက်ဆံဖြစ်ဖြစ် ပေးရမယ်။”
“ကောင်းပြီ” ဒါက အလွန်ရိုးရှင်းသည်။ စုယွဲ့ နားလည်ပြီးနောက် စာရင်းစာအုပ်နှင့် ချက်ခြင်းတွက်ချက်လိုက်သည်။
စာရင်းကိုင်က သူမကို ပေသီးပေးလာသောကြောင့် စုယွဲ့က ခေါင်းခါလိုက်ကယ ပြောခဲ့သည်။ "ကျွန်မ ပေသီးကို မသုံးတော့ဘူး၊ ကျွန်မ ကိုယ်တိုင်လုပ်နိုင်တယ်"
ပေသီးမပါဘဲ တွက်နည်းက စိတ်ဂဏန်းသင်္ချာလား? တပ်မဟာ စာရင်းကိုင်က သံသယတွေ သိချင်စိတ်တွေ ပြည့်နှက်နေပြီး အလျင်စလိုမလုပ်ဘဲ စုယွဲ့ ဘယ်လိုတွက်သလဲ ကြည့်ရုံပဲ။
ပါတီအတွင်းရေးမှုးသည် ယခင်က စာရင်းကိုင်မလုပ်ဖူးသော စုယွဲ့ကို အထူးစစ်ဆေးရန် လာရောက်ကာ စုယွဲ့ လုပ်နိုင်မလားဆိုတာ သိဖို့ပဲ။ အဆင်မပြေပါက အစားထိုးခံရမည်ဖြစ်သည်။
ဘယ်လိုပဲကြည့်နေကြည့်နေ စုယွဲ့က သူမဘာသာ တွက်ချက်ခဲ့သည်။ သူမက စိတ်ပိုင်းဆိုင်ရာ ဂဏန်းသင်္ချာနဲ့ ဂဏန်းသင်္ချာ ပေါင်းစပ်ထားသည်။ ငယ်ငယ်က စိတ်သင်္ချာကို သင်ယူခဲ့ပြီး အထူးသဖြင့် လက်ရှိအဆင့်နဲ့ နှိုင်းယှဉ်တဲ့အခါ လက်တစ်ချောင်းတည်းနဲ့ တွက်ချက်နိုင်သည်။ ရိုးရှင်းတဲ့ တွက်ချက်မှုတွေက သူမအတွက် လုံးဝ မခက်ခဲဘူး။ ပိုရှုပ်ထွေးတဲ့ အချက်တွေနဲ့ ကြုံလာတဲ့အခါ ပေသီးကို ယူတာထက် အများကြီး ပိုမြန်တဲ့ စာရွက်ပေါ်မှာ ဖော်မြူလာကို ရေးဆွဲနိုင်သလို တွက်ချက်မှု ရလဒ်ကလည်း မှားမှာ မဟုတ်ပေ။
ထို့နောက် စာရင်းကိုင်နှင့် တပ်မဟာဌာနခွဲ အတွင်းရေးမှူးက စုယွဲ့၏ နည်းစနစ်ကြောင့် အံ့အားသင့်သွားကြသည်။ စုယွဲ့သည် လက်ဆယ်ချောင်း လှုပ်ရှားရင်း တစ်နှစ်စာ စာရင်းစာအုပ်ကို ဖတ်နေသည်။ လက်ချောင်းများက ကခုန်နေသကဲ့သို့ မြန်ဆန်လွန်းလှသည်။ ပါးစပ်ထဲမှာ တစ်စုံတစ်ခု ရွတ်ဆိုနေပြီး သူမပြောနေတာတွေကို သူတို့ မကြားရပေမယ့် လူတစ်ယောက်ရဲ့ အလုပ်အမှတ်တွေကို စက္ကန့်အနည်းငယ်အတွင်း တွက်ချက်နိုင်ပြီး စာအုပ်မှာ အမြန်ရေးချနိုင်တာက ထူးဆန်းသည်။ ထိုနံပါတ်များ ပြီးလျှင် နောက်တစ်ခုသို့ ဆက်သွားသည်။
သပ်ရပ်ပေမယ့် ရှုပ်ထွေးသည်။
တပ်မဟာ အတွင်းရေးမှုးနှင့် စာရင်းကိုင်က တစ်ယောက်ကိုတစ်ယောက်ကြည့်ကာ ချီတုံချတုံအသံဖြင့် ပြောခဲ့သည်။ “သူမ တွက်ချက်တာ မြန်လွန်းတယ်။ တွက်ချက်တာ မှန်လား မသိဘူး”
စာရင်းကိုင်သည် မယုံနိုင်သလို ခံစားခဲ့ရသည်။ စုယွဲ့၏ တွက်ချက်မှုများသည် လုံးဝမဆိုးကြောင်း မှင်သက်စွာ သိရှိနိုင်စေရန်အတွက် စုယွဲ့ဘေးမှ သူ့ ပေသီးများကို အမြန်ယူကာ အဖွဲ့ဝင်၏ အလုပ်အမှတ်များအတိုင်း ပြန်လည်တွက်ချက်ခဲ့သည်။
စာရင်းကိုင်က သူ့တံတွေးကို မျိုချလိုက်ပြီး ချက်ချင်းဆိုသလို သဘောကျသွားတယ်။ သူက တွက်ချက်မှုမှာ မြန်တယ်လို့ ထင်ခဲ့ဖူးပြီး တွက်ချက်မှုမှာ အမှားအယွင်းမရှိသလောက်ပဲ။ သူက ဒါကို အရမ်းဂုဏ်ယူတယ်။ အပြင်မှာ ဒီလိုလုပ်နိုင်တဲ့လူတွေရှိမှန်း ဒီနေ့မှသိတာ။ ကိရိယာများသည် ထိုကဲ့သို့ ရှုပ်ထွေးသောအရာကို ရှာဖွေဖော်ထုတ်နိုင်ပြီး ၎င်းသည် မြန်ဆန်ပြီး ကောင်းမွန်သည်။
ခေါင်းကိုက်စေသော ဤစာရင်းဇယားများသည် သူမ လက်ထဲတွင် ကစားနေသကဲ့သို့ ရိုးရှင်းသည်။