အပိုင်း ၂၂
Viewers 5k

၇၀ ခုနှစ်က မင်းခင်ပွန်းဆီ ကံကောင်းခြင်းတွေ ယူဆောင်သွားပါ


အပိုင်း ၂၂ - ဖွင့်ပြောမှုကို ငြင်းပယ်ခြင်း




 လုံးဝမှောင်နေပြီး ရုပ်ရှင်ပြစက်ဆရာက အသံချဲ့စက်နဲ့ အော်လာသည်။ “တိတ်တိတ်နေ၊ ရုပ်ရှင်စတော့မယ်”


 အစောက ဆူညံနေတဲ့ ဟင်းသီးဟင်းရွက်ဈေးထဲက လူအုပ်ကြီးက တိတ်ဆိတ်သွားပြီး အဖွဲ့ဝင်တွေက မှန်ကန်တဲ့မျက်လုံးတွေနဲ့ ကန့်လန့်ကာကို ကြည့်နေကြကာ ရုပ်ရှင်အစကို စောင့်မျှော်နေကြသည်။


 “ရထားလမ်းစစ်ပွဲ” ကို ယနေ့ညတွင် ရုံတင်ပြသတော့မည် ဖြစ်သည်။ ရုပ်ရှင်၏ ဇာတ်ကွက်သည် မကြာမီ ပရိသတ်များ၏ စိတ်ကို ဆွဲဆောင်နိုင်မည်ဖြစ်ပြီး ဆူညံသော ကလေးများကပင် ၎င်းကို နာခံမှုရှိရှိ ကြည့်ရှုကြမည်ဖြစ်သည်။


 ရုပ်ရှင်ကြည့်သူတိုင်းက အလေးအနက်ထားနေပြီး စုယွဲ့က လီရှောင်ချင်း ပုခုံးကို ပုတ်ကာပြောခဲ့သည်။ “အစ်မရှောင်ချင်း၊ ဗိုက်အရမ်းနာနေတယ်၊ ရေချိုးခန်း သွားချင်တယ်”


 လီရှောင်ချင်း - “ဒါဆို နင်နဲ့ ငါလိုက်ခဲ့မယ်။ နင်တစ်ယောက်တည်းဆို ငါ စိတ်ပူတယ်”


 စုယွဲ့က သူမလက်ကို အမြန်ဝှေ့ယမ်းပြီး ပြောခဲ့သည်။ “ မလိုပါဘူး။ ဘယ်တော့ ပြန်လာရမလဲ မသိဘူး၊ အိမ်သာတက်ပြီးရင် ဗိုက်က မသက်မသာဖြစ်နေရင် အိမ်မှာပဲနေတော့မှာ။ ဒီမှာကြည့်။ ငါတစ်ယောက်တည်း သွားတက်ပါတယ်။ နောက်ကလိုက်ပြီး ဘာလုပ်လို့ ရမှာလဲ”


 လီရှောင်ချင်းက ယင်းအကြောင်းကို ဆယ်မိနစ်လောက် အချိန်ယူ၍ တွေးတောခဲ့သည်။ ၎င်းမှာ အန္တရာယ်မရှိပေ။ ထို့အပြင် သူမသည် ရုပ်ရှင်ဇာတ်လမ်း၏ ဆွဲဆောင်မှုကို ခံခဲ့ရပြီး အနှောင့်အယှက်မဖြစ်စေလိုသောကြောင့် သူမက ပြောခဲ့သည်။ “ဒါဆို နင် သတိထားသင့်တယ်” 


 “ငါသိပါတယ်၊ နင် ဒီဇာတ်ကားကို မကြာခင်ကကြည့်ချင်နေတာ” စုယွဲ့က နောက်မှလူများကို မကာမိစေရန် ကြိုးစားကာ လူအုပ်ကြားထဲက အမြန်ဖြတ်သွားခဲ့သည်။


 ဒီည ရုပ်ရှင်ကြည့်ဖို့ လူအားလုံးနီးပါးကို လာကြတဲ့အတွက် ရွာက တိတ်ဆိတ်နေပြီး ဘယ်သူမှ မမြင်ရဘူး။ စုယွဲ့ ဟန်ရဲ့အိမ်တံခါးဝကို ရင်ကော့ပြီး လျှောက်သွားခဲ့သည်။


 ဟန်မိသားစု၏အိမ်သည် တိတ်ဆိတ်နေပြီး အလင်းရောင်မရှိပေ။ စုယွဲ့က တံခါးပေါက်ကြားမှ အထဲသို့ လှမ်းကြည့်လိုက်ရာ ဟန်အိုက်ကော အိမ်မှာဖြစ်သည်ကို တွေ့လိုက်ရသည်။


 ဟုတ်ပါတယ် အိမ်မှာ။


 စုယွဲ့ ထွက်လာပြီး တံခါးခေါက်လိုက်သည်။


 ခဏအကြာတွင်၊ အတွင်းမှလူ၏ အသံဩဩက ထွက်ပေါ်လာသည်- “ဘယ်သူလဲ”


 စုယွဲ့က နှုတ်ခမ်းကို ကိုက်ပြီး ပြန်မဖြေခဲ့ဘဲ တံခါးကို ဆက်ခေါက်နေခဲ့သည်။


 ဟန်အိုက်ကော မျက်မှောင်ကြုတ်ကာ ကုတင်ပေါ်မှထပြီး တံခါးဖွင့်ကာ ရေနံဆီမီးခွက်ဖြင့် တံခါးဆီသို့ လျှောက်သွားကာ ထပ်မေးခဲ့သည်။  “ဘယ်သူလဲ” 


သူ့လေသံထဲတွင် နိုးကြားမှုနှင့် စူးရှသောအသံကို ကြားလိုက်ရသည်။ သူမ မဖြေရင် ထိုယောက်ျားက သူမကို ရာဇ၀တ်သားလို့ ထင်လိမ့်မည်။ ထို့ကြောင့် သူမက ဖြေလိုက်ရသည်။ “ကျွန်မ စုယွဲ့”


 ရုတ်တရက် တံခါးအထဲမှ ဘာသံမှ ထွက်မလာတော့ပေ။


 စုယွဲ့က သူ တံခါးနောက်မှာ ရှိနေတာကို သိပြီး တံခါးကို ချက်ချင်း တွန်းဖွင့်လိုက်သည်။ “အစ်ကို ကျွန်မကို ထာဝရ ရှောင်ဖို့ ကြိုးစားနေတာလား။”


 “ငါ…” ဟန်အိုက်ကောက တောင့်တင်းသွားခဲ့သည်။ “မင်း… မင်းဘာလို့ ဒီကိုလာတာလဲ။” ဒီည ရုပ်ရှင်ရှိတာမဟုတ်ဘူးလား။ ဘာလို့ သူမသွားကြည့်တာလဲ။


 စုယွဲ့က ဒေါသတကြီးနဲ့ ပြောခဲ့သည်။ “ ကျွန်မ ဒီမှာရှိနေပြီး ရှင့်ကိုလာရှာတာလဲ လို့လား။ ရှင် ကျွန်မကို မတွေ့အောင် အမြဲရှောင်နေတယ်။ ကျွန်မကို ရှင့်ဆီ လာခွင့်မပေးဘူးလား”


 “ငါ…မဟုတ်ဘူး…” ဟန်အိုက်ကောက ဘယ်လိုဖြေရမှန်းမသိဘဲ သူမကို ရှောင်ခဲ့ပေမယ့် သူမကို တွေ့ဖို့ မမျှော်လင့်ထားခဲ့ဘူး။


 စုယွဲ့က နှာခေါင်းရှုံ့လိုက်ပြီး ပိုစိတ်ဆိုးသွားသည်။ “ရှင် ဘာလုပ်တာလဲ။ ရှင် ကျွန်မကို ရှောင်နေတာ သိသာတယ်။ ကျွန်မ ရှင့်အိမ်ရဲ့တံခါးနားမှာရောက်နေတယ်။ ရှင်က ကျွန်မအတွက် တံခါးမဖွင့်ဘူး။ ဒါကြောင့် ညဘက်မှာ ရပ်နေမှာ။ တံခါးအပြင်မှာ ဒီဟာနဲ့ ကျွန်မကိုပုန်းနေတာမဟုတ်ဘူးလား။”


 ထိုကဲ့သို့ စိတ်ဆိုးသည့်ပုံစံဖြင့် သူမပြောသည်ကို နားထောင်ရင်း၊ ဟန်အိုက်ကော၏ နှလုံးခုန်သံများ တုန်လှုပ်သွားပြီး နောက်ဆုံးတွင် သံသယစိတ်ကြောင့် သူမကို အမှောင်ထဲတွင် ထားရန် ဝန်လေးနေခဲ့သည်။


 တံခါးကိုဖွင့်လိုက်တော့ စုယွဲ့ရဲ့မျက်လုံးတွေကို တိုက်ရိုက်မကြည့်ဝံ့ဘဲ ပြောခဲ့သည်။ “ဝင်လာခဲ့”


 စုယွဲ့ပ တံခါးခုံကို ဖြတ်ကျော်ပြီး သူ့လက်ထဲက ရေနံဆီမီးခွက်ကို ကိုင်လိုက်ပြီး သူ့အခန်းထဲကို တိုက်ရိုက်သွားခဲ့သည်။ “ရှင့်ကို ကျွန်မပြောစရာရှိတယ်။ တံခါးရှေ့မှာ ရပ်ရတာ အဆင်မပြေဘူး။ ရှင့်အခန်းထဲသွားပြောရအောင်”


 ငြင်းရန်အခွင့်အရေးမပေးဘဲ စုယွဲ့က သူ့အခန်းထဲသို့ ခြေလှမ်းနှစ်လှမ်းနဲ့ လှမ်းဝင်ကာ စားပွဲပေါ်တွင် ရေနံဆီမီးခွက်ကိုတင်ပြီး သူ့ကို စိုက်ကြည့်နေခဲ့သည်။


 ဟန်အိုက်ကောက အခန်းတံခါးဝတွင် ရပ်ကာ သူမ ဤကဲ့သို့ စိုက်ကြည့်နေတာကြောင့် တစ်ကိုယ်လုံး အေးခဲသွားကာ နှလုံးခုန်သံများ တဒိန်းဒိန်းဖြစ်လာပြီး နောက်ဆုံးတွင် စကားစပြောလိုက်သည်။ “မင်း... မင်း တစ်ခုခုရှိလို့လား။”


 “ဟုတ်တယ် တစ်ခုခုဖြစ်နေပြီ” စုယွဲ့က သူ့ကို စိုက်ကြည့်နေတုန်းပင်။ “ရှင်းရှင်းလင်းလင်း မေးဖို့ လာခဲ့တာ။ ရှင် ဘာလို့ ကျွန်မကို အမြဲရှောင်နေတာလဲ”


 သူ့ကို ငြင်းဖို့ အခွင့်မပေးဘဲ စုယွဲ့က ထပ်ပြောခဲ့သည်။  “ရှင် မလုပ်ဘူးလို့ မပြောနဲ့။ ရှင် လုပ်၊ မလုပ် ရှင်သိတယ်”


 ဟန်အိုက်ကော ပါးစပ်လှုပ်သွားသော်လည်း နောက်ဆုံးတွင် စကားမပြောလာပေ။


 သူစကားမပြောသောအခါ စုယွဲ့က ထပ်ပြောခဲ့သည်။ “ရှင် ကျွန်မကို ဘာလို့ရှောင်နေတာလဲ၊ ကျွန်မကိုပြော”


 ဟုတ်ပါတယ် ဟန်အိုက်ကောက သူ့အကြောင်းပြချက်ကို မရှင်းပြနိုင်တာကြောင့် နှုတ်ဆိတ်နေရုံပဲ။


 စုယွဲ့က ဤရက်ပိုင်းအတွင်း သူ့ကို စိတ်ဆိုးနေပြီး သိမ်ငယ်စိတ်တွေ မရှိအောင်လုပ်ဖို့ သူမ မစောင့်နိုင်တော့ဘူး။ ယခုတွင် ခေါင်းငုံ့ကာ စကားမပြောဘဲ မတ်တပ်ရပ်နေသော သူ့ကို မြင်လိုက်ရသောကြောင့် စိတ်သက်သာရာရသွားခဲ့သည်။


 သူ့ဆီ လှမ်းလျှောက်သွားပြီး စုယွဲ့က သတ္တိရှိရှိ ပြောလိုက်သည်။ “အစ်ကိုဟန်၊ ဒီနေ့ ကျွန်မ ဘာလို့ လာတာလဲ သိလား? ရှင် ကျွန်မကို လျစ်လျူမရှုစေချင်တော့ဘူး။ စိတ်ဝင်စားမှု မပြသင့်ဘူးလို့ ပြောတာက ကျိုးကြောင်းဆီလျော်ပါတယ်။ ဒါပေမယ့် ကျွန်မ အစ်ကို့ကို ပြောချင်တာတစ်ခုကြောင့် ကျွန်မဒီမှာ ရှိနေတာ။ အစ်ကိုဟန်၊ ကျွန်မ အစ်ကို့ကို သဘောကျတယ်။ အစ်ကိုနဲ့ အတူရှိချင်တယ်”


 ဟန်အိုက်ကောက ခေါင်းကို မော့လာပြီး သူ့မျက်လုံးတွေထဲ မယုံနိုင်တာတွေ၊ မထင်မှတ်တာတွေ ပြည့်နှက်နေပြီး သူ့နှလုံးသားက ချိုမြိန်တာ၊ ပျော်ရွှင်တာ၊ ချဉ်တာ၊ လန့်တာ ကိုတစ်ပြိုင်ထဲ ခံစားနေရသည်။


 စုယွဲ့က သူမ၏ သက်တမ်း နှစ်ခုတွင် တစ်စုံတစ်ဦးအား ပထမဆုံးအကြိမ် ဝန်ခံခြင်း ဖြစ်သည်။ အမှန်မှာ သူမ၏ နှလုံးသားသည် မျက်နှာပြင်ပေါ်တွင် မကြောက်ရွံ့သော်လည်း ပါးပြင်၌မဟုတ်ပေ။ သူမ၏ မျက်နှာမှာလည်း အနည်းငယ် ပူနေပြီး သူမ နှလုံးသားက မခံနိုင်တော့ပေ။ သည်းထိတ်ရင်ဖို ဖြစ်စွာ ခုန်နေပေမယ့် အခုလို အရေးကြီးတဲ့ အခိုက်အတန့်မှာ သူမ ဘယ်လို နောက်ပြန်ဆုတ်နိုင်မလဲ။ ဒီအခွင့်အရေးကို အသုံးချပြီး သူ့ကို တစ်ချက်တည်း အနိုင်ယူဖို့ လိုသည်။


 ဒါနဲ့ သူမက တိုက်ရိုက်မေးခဲ့သည်။ “အစ်ကိုဟန်၊ အစ်ကို ကျွန်မကို ကြိုက်လား။ အဲ့ဒါကြောင့် အစ်ကို ကျွန်မကို ရှောင်နေတာလား”


သူမက သူမ နှလုံးသားထဲတွင် နစ်မြုပ်နေသည်။  ဟန်အိုက်ကောက မျက်မှောင်ကြုတ်သွားကာ သူ့နှလုံးသားက ဒရမ်ကို တီးခတ်နေသလိုပင်။ ခဏတာ အံ့အားသင့်သွားပြီးနောက် နောက်ဆုံးမှာတော့ သူ့စိတ်ထဲ စွဲထင်သွားခဲ့ပြီး စကားတွေကို ငြင်းဆိုခဲ့သည်။ “ ငါ..မဟုတ်ဘူး။ မင်းနားလည်မှုလွဲနေတာ။”


 စုယွဲ့က သူ ပြောတာကို မယုံဘူး။ “ကျွန်မ နားလည်မှုမလွဲဘူး။ ရှင် ကျွန်မကို မကြိုက်ဘူးလို့ပြောရဲလား။ ရှင် ကျွန်မကို မကြိုက်ဘူးဆို ပြီးခဲ့တဲ့ တစ်ခေါက်က ဘာလို့ အရမ်းစိုးရိမ်နေတာလဲ? ရှင် ကျွန်မ ကို ပွေ့ဖက်ထားသေးတယ်”


 ဟန်အိုက်ကောက ခေါင်းခါနေတုန်းပင်။ “မဟုတ်ဘူး၊ အရင်တစ်ခေါက်က မင်း လဲကျသွားမှာကို ငါကြောက်လို့”


 စုယွဲ့ -  “ရှင့် ရှေ့မှာ တခြားမိန်းကလေးတွေ အဆင်မပြေဖြစ်နေရင် ရှင် သူတို့ကို ပွေ့ဖက်ထားမှာလား”


 ဟန်အိုက်ကောက နှုတ်ဆိတ်နေခဲ့သည်။


 သူမကို သဘောကျကြောင်း ဝန်ခံရန် ငြင်းဆန်နေသေးသဖြင့် စုယွဲ့က ဆေး အကြောင်းကို ပြောပြရမည်ဖြစ်သည်။ “အကိုကြီးဟန်၊ အစ်ကိုရဲ့ခြေထောက်ဒဏ်ရာက မသက်သာရင် ကျွန်မကို ထိခိုက်မှာကြောက်လို့ ကျွန်မကို ကြိုက်တယ်လို့ မပြောရဲတာလား။ ဒါပေမယ့် အစ်ကို့ရဲ့ခြေထောက်က သက်သာသွားလိမ့်မယ်။ ခြေထောက်ကို ကုသနိုင်တဲ့ ဆေးညွှန်းကို မေးပြီးပြီ။ ပြည်နယ်မြို့တော်က လူတစ်ယောက်ကို မေးထားတယ်။ အစ်ကို့လို ခြေထောက်မှာ ဒဏ်ရာရသွားတယ်လို့ တစ်စုံတစ်ယောက်က ပြောတာကို ကြားခဲ့တယ်။ ဆေးရုံက မကုနိုင်ဘူး၊ နောက်တော့ အဲ့ဒီဆေးကို သုံးပြီး သက်သာသွားပြီ။ ဒီဆေးစာက မင်းခြေထောက်တွေကို သေချာပေါက် ကုပေးလိမ့်မယ်။ ယုံပါ အစ်ကိုဟန်၊ မင်းခြေထောက်တွေ ပုံမှန်ပြန်ဖြစ်သွားလိမ့်မယ်။”


 ဟန်အိုက်ကောက မျက်ခုံးပင့်ပြီး မေးခဲ့သည်။”ခြေထောက်တွေကို ကုသဖို့ ဆေးစာလား။”


 “ဟုတ်တယ်၊ အဲ့ဒီဆေးစာက အရမ်းအသုံးဝင်တယ်။” စုယွဲ့က ထိုနေရာတွင်ပင် ဆေးစာဇာတ်လမ်းကို ဆက်ရေးရမည်ဖြစ်သည်။ “အစ်ကို့ရဲ့ခြေထောက်လို အလားတူဒဏ်ရာရသူတွေ အများအပြားရှိနေတယ်လို့ လူတွေပြောကြတာကို မတော်တဆ ကြားခဲ့ရပြီး သူတို့အားလုံးကဒီလိုပဲ။ ဒီဆေးစာက တရုတ်ဆရာဝန်ကြီးတစ်ယောက်ရဲ့ လက်ထဲမှာ ရှိနေတယ်လို့ ကြားသိရပေမယ့် ဆရာဝန်ရဲ့ နေထိုင်ရာအကြောင်းတော့ မကြားမိသေးဘူး။ သိသရွေ့တော့ အစ်ကို့ ခြေထောက်ကို ကုလို့ ရတယ်။ စိတ်မပူနဲ့ အစ်ကိုဟန်၊ ဆေးညွှန်းကို မကြာခင် သိနိုင်မှာပါ”


 စုယွဲ့ ဒီလိုပြောတဲ့အခါ ဟန်အိုက်ကောရဲ့နှလုံးသားထဲမှာ မျှော်လင့်ချက်အနည်းငယ် ရုတ်ခြည်းပေါ်လာသည်။ တကယ်လို့ ဒီဆေးစာကို သူရှာတွေ့နိုင်ရင် သူ့ခြေထောက်တွေ တကယ်ကောင်းလာလိမ့်မည်။ သူ့ခြေထောက်တွေက ပုံမှန်ပြန်ဖြစ်သွားရင် သူမကို တွန်းထုတ်စရာ မလိုတော့ဘူး။ ခြေထောက်ဒဏ်ရာကြောင့် မဟုတ်ရင် သူ့ကို မကြိုက်ရင်တောင်မှ သူမကို သဘောကျတယ်လို့တောင် ပြောပြီး သူမကို လိုက်ဖို့ ခက်ခက်ခဲခဲ လုပ်လိမ့်မည်။


 သူ့ ခြေထောက်မသက်သာရင် ဘယ်လိုလုပ်မလဲ။


 ဒါပေမယ့် တရုတ်ဆရာဝန်ကြီးကို ရှာမတွေ့ရင် ဘယ်လိုလုပ်မှာလဲ။ အဲ့ဒီဆေးစာကို ရှာတွေ့ပေမယ့် သူ့ခြေထောက်တွေမှာ အလုပ်မလုပ်ဘူးဆိုရင် ဘယ်လိုလုပ်မလဲ။ ဒီလိုမသိသေးတဲ့ မျှော်လင့်ချက်လေးတွေကြောင့် သူတစ်ကိုယ်ကောင်းဆန်နေတယ်ဆိုရင် သူမကို ဆွဲချမိမှာမဟုတ်ဘူးလား။ သူ့ခြေထောက်တွေက ပိုကောင်းလာမှာမဟုတ်သလို အနာဂတ်မှာလည်း လေးလံတဲ့အလုပ်တွေကို လုပ်နိုင်မှာမဟုတ်ဘူး။ သူက သူ့မိသားစုကိုတောင် မထောက်ပံ့နိုင်တော့ဘူး။ ယောက်ျားတစ်ယောက်အနေနဲ့ သူ့မိန်းမကိုတောင် ဂရုမစိုက်နိုင်ဘူး။ ဒါကြောင့် သူကြိုက်ဖို့ ဒါမှမဟုတ် တစ်စုံတစ်ယောက်ကို လက်ထပ်ဖို့ ဘယ်လိုအရည်အချင်းတွေရှိမှာလဲ။


 ထိုသို့သော ချဉ်းကပ်မှုသည် အခြားသူများကိုသာ ထိခိုက်စေလိမ့်မည်။


 မဟုတ်ဘူး၊ သူ ဒီလောက် တစ်ကိုယ်ကောင်းဆန်လို့ မရဘူး။


 ဒါကိုတွေးရင်း ဟန်အိုက်ကော သူ့ရင်ဘတ်ထဲက နှလုံးက တဆတ်ဆတ်တုန်နေပြီး သူ့စကားတွေကြောင့် သိသိသာသာ တုန်နေတာ ခံစားလိုက်ရသည်။ သူ့ ခွန်အားတွေ ကုန်ဆုံးသွားပြီး ပြောခဲ့သည်။ “စုယွဲ့၊ ငါဆေးစာရှာရင်တောင် ငါ့ခြေထောက်တွေက ကောင်းနေမှာမဟုတ်ဘူး။ အနာဂတ်မှာ ငါမသန်စွမ်းဖြစ်လိမ့်မယ်။ မင်းအကြိုက်နဲ့ မထိုက်တန်ဘူး။ ငါ့နဲ့ အချိန်မဖြုန်းနဲ့။ မင်းက တော်တဲ့ မိန်းကလေးပဲ။ မင်းကို ပြုစုစောင့်ရှောက်ဖို့ မသန်စွမ်းသူကို မရှာသင့်ဘူး။”


 စုယွဲ့က စိတ်ဆိုးပြီး အော်ခဲ့သည်။ “ဘယ်လို မသန်မစွမ်းလဲ။ ရှင့်ခြေထောက်က ကုသလို့ရတယ်။ ဘာလို့ မသန်မစွမ်းဖြစ်ရမှာလဲ။ ရှင့်ကို ကျွန်မကြိုက်တယ်၊ ရှင့်ခြေထောက်တွေကို ဂရုမစိုက်ဘူး။ မသန်မစွမ်းဖြစ်နေရင်တောင်၊ ကျွန်မ ရှင့်ကို ကြိုက်တယ်။ ရှင် အတူတူရှိတဲ့အခါ ရှင် ကျွန်မကို ကြိုက်သရွေ့ ရှင် ကျွန်မကို ဆွဲချမိတာမျိုးမရှိဘူး။ ရှင် ကျွန်မကို ကြိုက်လား၊ မကြိုက်ဘူးလား”


 သူ့မျက်လုံးတွေက နီရဲလာပြီး ဟန်အိုက်ကောက ခေါင်းကို လှည့်ကာ သူမကို မကြည့်ခဲ့ပေ။ သူ့အချစ်ကို ရက်ရက်ရောရော ဝန်ခံချင်တာ၊ သူ့နှလုံးသားထဲက တစ်ဦးတည်းသော မိန်းကလေးကို သူ့ရင်ခွင်ထဲ ထွေးပွေ့ချင်ပြီး သူ့အိမ်အတွက် ဇနီးမယားအဖြစ် လက်ထပ်ချင်သည်။


 ဒါပေမယ့် မဟုတ်ဘူး၊ သူက မိန်းကလေးတစ်ယောက်ရဲ့ဘဝကို တစ်ကိုယ်ကောင်းဆန်စွာ သတ်လို့မရဘူး။


 “စုယွဲ့ မင်းကို မကြိုက်ဘူး၊ ငါ မင်းကို ညီမလေးလို အမြဲတမ်း ဆက်ဆံခဲ့တာ။ နောက်ကျရင် မင်းကို ကြိုက်တဲ့ လူကောင်းတစ်ယောက်နဲ့ မင်းတွေ့လိမ့်မယ်”


 အဆုံးတွင် ဟန်အိုက်ကောက ဤသို့ပြောခဲ့သည်။


 စုယွဲ့ရဲ့အသက်ရှူသံက ချက်ချင်းကြမ်းလာပြီး ဝမ်းနည်းဒေါသဖြစ်သွားသည်။ သူမက သူ့ကိုဝန်ခံဖို့ အစပြုပြီး ဆေးစာရှိရင် ပျောက်ကင်းအောင် ကုသနိုင်တယ်လို့ ပြောခဲ့သည်။ သူက မယုံသေးဘဲ သူမ တွန်းထုတ်လိုက်သည်။ ဒီလူက သူမကို အကြွေးတင်နေတာဘဲ။


 သူမ သူ့ကို ဘယ်တော့မှ လျစ်လျူရှုမှာမဟုတ်ဘူး!


 စုယွဲ့က ခြေဆောင့်ပြီး ဒေါသအရမ်းထွက်သွားကာ သူ့ကိုလျစ်လျူရှုပြီး ရှောင်ထွက်သွားခဲ့သည်။


 ပြောသင့်ပြောထိုက်သမျှကို ပြောပြီး နည်းလမ်းပေါင်းစုံကို တွေးတောခဲ့ပြီးပေမယ့် သူ့ထုံးတမ်းစဉ်လာကို မစွန့်လွှတ်နိုင်သေးဘူး။ စုယွဲ့ အလွန်အားနည်းသွားကာ အခြားမည်သို့ပြောရမည်ကို မစဉ်းစားနိုင်တော့ပေ။


 သူမဘဝတွင် ပထမဆုံးအကြိမ် ဝန်ခံမှုက ငြင်းဆိုခံခဲ့ရပြီးနောက် စုယွဲ့က ရုပ်ရှင်ကြည့်ရန် တပ်မဟာသို့ ပြန်သွားရန် စိတ်မ၀င်စားခဲ့ပေ။ သူမသည် ပညာတတ်လူငယ်နေရာသို့ ပြန်သွားကာ ရေနွေးတည်ပြီး ဆေးကြောကာ အိပ်ရာပေါ်လှဲခဲ့သည်။ ပြီးတော့ အနာဂတ်မှာ ဘာလုပ်ရမလဲဆိုတာကို တိတ်တဆိတ် စဉ်းစားခဲ့သည်။


 ဝန်ခံတာကို လက်မခံတဲ့အတွက် ဒေါသထွက်ပေမယ့် သူမကို မကြိုက်တာမဟုတ်မှန်းသိကာ ခြေထောက်ဒဏ်ရာကြောင့် ငြင်းမှန်းသိသည်။ ဆေးစာတစ်ခုက သူ့ခြေထောက်ကို ကုစားနိုင်တယ်ဆိုတာ သူမယုံခဲ့ပေ။ သူ့ကို ဆေးစာ တကယ်မပြနိုင်ခင် ယုံစေချင်သည်။


 လက်ရှိတွင်၊ တစ်ခုတည်းသောနည်းလမ်းမှာ အမှတ်များရရှိရန်နှင့် ဆေးစာအမြန်ဆုံးရရှိရန် ကြိုးပမ်းခြင်းဖြစ်သည်။


 နောက်တစ်ခါ အစားအသောက် များများ ချက်ပြုတ်ရဦးမယ်လို့ ထင်ရပေမယ့် တခြားဘာတွေ လုပ်နိုင်ဦးမလဲ။ သူမ တတ်နိုင်သမျှ လုပ်ခဲ့ပြီး အစားအသောက်အသစ် ချက်ပြုတ်ဖို့ လက်ထဲမှာ ဘာပစ္စည်းမှ မရှိခဲ့ဘူး။ ဆန်မပါဘဲ ထမင်းချက်လို့မရဘူး။


 တစ်စုံတစ်ယောက်သာ သူမအတွက် ပါဝင်ပစ္စည်းများကို ယူဆောင်လာနိုင်ခဲ့လျှင် ကောင်းလိမ့်မည်။ စုယွဲ့က ဤမျှလှပသောဆန္ဒတစ်ခုဖြင့် အိပ်ပျော်သွားခဲ့သော်လည်း နောက်တစ်နေ့တွင် သူမ၏ဆန္ဒ အမှန်တကယ်ဖြစ်လာလိမ့်မည်ဟု သူမ မမျှော်လင့်ထားခဲ့ပေ။ တစ်စုံတစ်ယောက်က ပါဝင်ပစ္စည်းများကို ပို့ဆောင်ပေးလာခဲ့သည်။


 ထိုအချိန်တွင် စုယွဲ့က ကန်စွန်းဥများကို ခါးခါးသီးသီးလှီးဖြတ်နေသည်။ ၎င်းသည် ခုံရှည်ရှည်တစ်ခု၏ အဆုံးက ရိုးရှင်းသောဓားစက်တစ်ခုဖြစ်သည်။ ခုံတန်းရှည်ပေါ်တွင်ထိုင်နေသောလူများက ကန်စွန်းဥများကို လက်ထဲတွင်ကိုင်ကာ ဓါးသွားများနဲ့ ကန်စွန်းဥများကို လှီးဖြတ်ပေးသည်။ 


 အမျိုးသမီးအများစုသည် ဤအလုပ်ကို လုပ်ကြပြီး အလွန်သပ်ရပ်ကာ ကန်စွန်းဥအချပ်များက လျင်မြန်စွာ ပြုတ်ကျလာသည်။ သို့သော် စုယွဲ့က ဓါးကိုမြင်သောအခါ သူမလက်ကို ဖြတ်လိုက်မှာကို အမြဲကြောက်လန့်ခဲ့သည်။ ထို့ကြောင့် အချပ်ရအောင်  သေသေချာချာ လှီးလိုက်သောအခါ အလွန်နှေးကွေးသွားသည်။ သူသည် အခြား ကန်စွန်းဥသုံးလုံးကို လှီးလိုက်သောအခါ သူမကတစ်လုံးသာ လှီးနိုင်သည်။


 “မေမေ၊ မြစ်ထဲမှာ ငါးဖမ်းမိတယ်!” ယခုအခိုက်အတန့်တွင် ဆယ်ကျော်သက်အရွယ် ကလေးငယ်တစ်ဦးသည် ၎င်း၏ခန္ဓာကိုယ်အပေါ်ပိုင်းဗလာဖြင့် ပြေးလာပြီး လက်ထဲတွင် ငါးနက်များကို ကိုင်ဆောင်ကာ စုယွဲ့နဲ့ ကန်စွန်းဥများကို လှီးသည့်နေရာကို တည့်တည့်သွားခဲ့သည်။ ဟဲချိုင်ဟွာဘေးနာကို ရောက်လာကာ ပြောခဲ့သည်။  “အမေ၊ ကျွန်တော် ရေထဲမှာ ရေကူးပြီး ဖမ်းခဲ့တာ။ နေ့လည် ငါးစားရအောင်”


 အဖွဲ့အတွင်းရေးမှူးသည် အဖွဲ့အား လျော့ပေါ့စွာ စီမံခန့်ခွဲပြီး မြစ်အတွင်းရှိ အရာအားလုံးကို ပြည်သူပိုင်အတွက် ထားခြင်း မပြုပေ။ အချို့သော တပ်မဟာများသည် မြစ်ကို ပြည်သူပိုင် သဘောထားကာ အဖွဲ့ဝင်များကို မထိမိစေပေ။ ခွင့်ပြုချက်မရှိဘဲ ငါးမျှားသော မည်သူမဆို ပြစ်ဒဏ်ခံရမည်ဖြစ်သည်။ ခိုးမှုဟု မှတ်ယူ၍ ဖမ်းမိပါက တရားစွဲခံရမည်ဖြစ်သည်။


 ဒါပေမယ့် ဒီတပ်မဟာက မတူဘူး။ မြစ်က ငါးတွေကို တမင်တကာ မွေးမြူတာ မဟုတ်ဘူး။ မြစ်ထဲက ငါးတွေက အရိုင်းဆန်သည်။ ပါတီအတွင်းရေးမှူးက ပါတီဝင်တွေကို ငါးဖမ်းခွင့်ပေးသည်။ အဲဒါကို ဖမ်းမိရင် သူတို့ပိုင်တယ်၊ ဒါကြောင့် ကလေးတွေ၊ တခါတရံ ငါးကိုဖမ်းမိလျှင် အလွန်စိတ်လှုပ်ရှားနေမည်ဖြစ်သည်။


 ဟဲချိုင်ဟွာက သားဖြစ်သူ ဖမ်းမိတဲ့ငါးကို ကြည့်ပြီး အရမ်းပျော်သွားပြီး ပြောခဲ့သည်။ “ငါးဖမ်းမိဖို့ မမျှော်လင့်ထားဘူး။ ဒီညက အမေက မင်းအတွက် ငါးစွပ်ပြုတ်လုပ်ပေးမယ်။ ဒါပေမယ့် ဒီငါးက နည်းနည်းစားဖို့ သေးလွန်းတယ်။ အသားနည်းနည်းပဲရမှာ။”


 သူ့ဘေးနားက အမျိုးသမီးက သူမကို နှစ်သိမ့်ခဲ့သည်။ “ဒါက အသားလည်း ပါပါတယ်။ ငါတို့ ဝက်သား မစားရဘူး။ ငါးရတာ အဆင်ပြေတာပဲ” 


 ဟဲချုင်ဟွာ - “မှန်ပါတယ်၊ ဒီငါးက နှစ်ကိုက်မစားရပေမဲ့ ကလေးတွေအတွက် ငါးဟင်းချို လုပ်ပေးနိုင်တယ်။”


 စုယွဲ့က ဟဲချိုင်ဟွာ ဤငါးကို မကျေနပ်သည်ကိုမြင်လိုက်ရပြီး သူမရုတ်တရက် ပြောခဲ့သည်။ “အစ်မဟဲ၊ ဒီငါးက သေးသေးလေးလို့ထင်တယ်၊ ဒါဆို ဒီငါးကို ပေးလို့ရမလား၊ ကျွန်မပေးချေပါ့မယ်။”


 “ဟင်?” ဟဲချိုင်ဟွာက အံ့အားသင့်သွားသည်။


 စုယွဲ့ -  “အစ်မဟဲ ကျွန်မက ငါးစားရတာ ကြိုက်တယ်။ ဒီငါးကိုတွေ့တော့ လောဘအရမ်းကြီးမိလို့။ အစ်မကို ကျွန်မ ၅၀ ဆင့်ပေးရင် ဘယ်လိုလဲ”


 “ငါးဆယ်ဆင့်လား?!” ဟဲချိုင်ဟွာ အပါအဝင် အခြားအမျိုးသမီးများပါ အံ့သြသွားကြသည်။


အခု အလုပ်တစ်ရက်ကို ဆယ်စင်တီမီတာလောက်ရှိတဲ့ယောက်ျားက အလုပ်မှာ ဆင့် ၄၀ ပဲ တန်သည်။ စုယွဲ့က ငါးလေးတစ်ကောင်ဝယ်ဖို့ ဆင့် ၅၀ ပေးခဲ့သည်။ ဆိုလိုတာကတော့ ဒီငါးက လူတစ်ယောက်ရဲ့တစ်ရက်စာ အလုပ်ထက် ပိုတန်ဖိုးရှိသည်။ ဒါက ဖြစ်နိုင်ပါ့မလား။ အံ့သြစရာပဲ!


 ပညာတက်လူငယ်စုက နည်းနည်း ဦးနှောက်မရှိတာလား။ ဒီအချိန်မှာ လူတိုင်းက စိတ်ထဲ ရေရွတ်နေကြသည်။


 ဟဲချိုင်ဟွာက မူလက ငြင်းချင်ပေမယ့် ၅၀ ဆင့်မှာ သူမ အလွန်ထိတ်လန့်သွားပြီး မျိုချလိုက်သည်။ “ပညာတတ် လူငယ်စု။ နင် ငါ့ကို နောက်နေတာလား” 


 စုယွဲ့က လူတိုင်းက သူမကို ဦးနှောက်မရှိဟု သံသယရှိနေကြသော်လည်း သူမက ဦးနှောက်မရှိသူမဟုတ်ပေ။သူမက လတ်ဆတ်သော ပါဝင်ပစ္စည်းများကို လိုအပ်နေသည်။ နောက်ဆုံးတွင် သူမသည် အစားအသောက်များရောင်း၍ ငွေများစွာရခဲ့ပြီး အချို့ကို သုံးစွဲခဲ့သည်။ အမှတ်များရယူရန် ပါဝင်ပစ္စည်းများမှ ငွေသုံးဖို့ သူမ ဆန္ဒရှိရမည်။


 စုယွဲ့က ဟဲချိုင်ဟွာကို ပြဖို့ သူမအိတ်ကပ်ထဲက ဆင့် ၅၀ ကို ထုတ်ဖို့ တုံ့ဆိုင်းမနေခဲ့ပေ။ “ယောင်းမ ကျွန်မနောက်တာ မဟုတ်ဘူး။ ကျွန်မက ငါးစားရတာ အရမ်းကြိုက်တယ်၊ အစ်မကို ဆင့် ၅၀ ပေးမယ်။ အနာဂတ်မှာ ငါးတွေ အများကြီးရှိသေးရင် ကျွန်မဆီပို့ပေးပေါ့”


 စုယွဲ့က နောက်ပြောင်တာမဟုတ်တာမြင်လိုက်ကြပြီး သူမက ဆင့် ၅၀ ပေးပြီး ဝယ်ချင်နေသည်။ ဟဲချိုင်ဟွာက စုယွဲ့ကို ချက်ချင်းငါးကို ပေးခဲ့သည်။ “ဒါဆို ပညာတတ်လူငယ် စု၊ ငါ နင့်ကို ငါးပေးမယ်။ ငါ့မိသားစု အာ့ဝမ် ငါး ဖမ်းရင်၊ ငါပေးမယ်။


 စုယွဲ့က ငါးကိုယူကာ ဟဲချိုင်ဟွာကို ဆင့် ၅၀ ပေးခဲ့ပြီး သူမက ရတနာတစ်ခုကို ပျော်ရွှင်စွာ ကောက်ယူလိုက်သကဲ့သို့ သူမလက်ထဲတွင် ကိုင်ထားခဲ့သည်။


 စုယွဲ့က ခဏလောက် ခွင့်တောင်းပြီး ငါး အနံ့မရအောင် ပညာတတ်လူငယ်နေရာကို ပြန်ပို့လိုက်သည်။


 လူတိုင်းသည် စုယွဲ့ ကျောခိုင်းထွက်ခွာသွားသည်ကို ပျော်ရွှင်စွာကြည့်ကာ နှလုံးသားထဲတွင် တွေးနေကြသည်- ဤပညာတတ်လူငယ်စုက တကယ့်ကို ငတုံးပဲ။


 ငတုံးများ လှည့်စားရန် လွယ်ကူသည်ဟု အဆိုရှိသောကြောင့် အမျိုးသမီးများသည် အိမ်သို့ပြန်ကာ သူတို့၏ကလေးများကို ပြောခဲ့သည်။  “မြစ်ထဲသွားဆော့ရင် ငါးတွေ့ရင် ဖမ်းခဲ့၊ ပြီးရင် ပညာတက်လူငယ်စုဆီကို ပို့ပေးတယ်။ ငွေကိုပေးရင် သကြားဝယ်စားကြ”


 သကြားဝယ်စားဖို့ ပိုက်ဆံရှာလို့ရတယ်လို့ ကလေးတွေက ကြားတော့ ဝမ်းသာအားရနဲ့ ငါးဖမ်းဖို့ မြစ်ထဲ စုပြုံသွားလိုက်ကြသည်။အဲဒီအချိန်ကစပြီး ဟန်ကျား ရွာမှာ ငါးဖမ်းသူတွေ အလုံးအရင်းနဲ့ ပေါ်လာခဲ့သည်။


 ဟုတ်ပါတယ် အဲ့ဒါက နောက်တစ်ခုပါပဲ။


 ထိုအချိန်တွင် စုယွဲ့က သူမ၏ငါးဝယ်ခြင်းကြောင့် ဖြစ်ပေါ်လာသော စိတ်အားထက်သန်မှုကို မသိခဲ့ပေ။ သူမ အလုပ်ဆင်းပြီးနောက် စိတ်အားထက်သန်စွာ ပြန်ပြေးခဲ့သည်။


 သူမက ငါးဆီသွားတာဖြစ်သည်!


 အိမ်မှာ ဂေါ်ဖီချဉ်ရှိတော့ စုယွဲ့က ဂေါ်ဖီချဉ်ငါးဟင်း ချက်ရန် ကြံစည်ခဲ့သည်။